El trentè any
Ingeborg Bachmann, El trentè any. Traducció de Clara Formosa. Edicions del Cràter, Barcelona, 2023
Hi ha qui es pren la literatura massa seriosament
Ingeborg Bachmann, El trentè any. Traducció de Clara Formosa. Edicions del Cràter, Barcelona, 2023
Quan Claudio Magris visita, en el número 35 de la Rembrandtstrasse, la casa en què va viure Joseph Roth a Viena acabat d’arribar de la seua Galítzia natal, escriu en El Danubi: “Vivint en aquesta...
Entre una fidelitat cega, admiració i un espant indissimulat, els mariners del Pequod han d’obeir abnegats les ordres del capità Ahab, atònits i temorosos d’una fúria i d’un ressentiment que no troben repòs. Aquest personatge...
Sovint els habitants dels llibres d’Imma Monsó són éssers solitaris i introvertits, lectors empedreïts amb una certa inclinació a la misantropia, capaços de recitar de memòria capítols sencers d’algunes obres; en contrast amb la malaptesa...
Lev Tolstoi, La Sonata Kreutzer. Traducció de Miquel Cabal. Flâneur, Barcelona, 2023
Ens retrobem amb John Fante i tenim de nou el plaer de llegir-lo en català, ara en la traducció que n’ha fet Josep Grau Mateu. Revisitem l’intramón d’una família destarifada com una casa vella. Com...