Els arbres de l’orgull

G. K. Chesterton, Els arbres de l’orgull. Traducció d’Anna Llisterri. Edicions del Cràter, Barcelona, 2022

Els ous fatídics

Mikhaïl Bulgàkov, Els ous fatídics. Traducció de Jaume Creus. Comanegra, Barcelona, 2022

Les evasions d’Edith Wharton

En la seua autobiografia, Edith Wharton conta que als onze anys intentà escriure una novel·la que començava així: “Ah, com està, senyora Brown? Si arribe a saber que vosté vindria, hauria ordenat un poc el...

L’oceà de Stanisław Lem

No sabem si «tota filosofia és automàticament ciència ficció», com afirmava un octogenari Ray Bradbury, «la ciència de pensar sobre coses abans que succeïsquen», però algunes narracions d’aquest gènere amb freqüència han sigut interpretades des...

Comptes pendents

Comptes pendents

Vivian Gornick, Comptes pendents. Traducció de Martí Sales. L’Altra Editorial, Barcelona, 2021.

Eavan Boland

La timidesa de la llum atlàntica

Aquesta dona nascuda a Dublín l’any 1944 va viure la poesia com un autèntic alliberament. Tancada a casa la major part del temps, envoltada d’afers domèstics i homes que ocupaven l’espai públic, va trobar en...

Vi generós

Italo Svevo, Vi generós. Traducció de Marina Laboreo. Comanegra, Barcelona, 2021