La culpa i la memòria en Siegfried Lenz
Hi ha una escena en Lliçó d’alemany (1968), quan la Segona Guerra Mundial ja ha acabat, en què un crític d’art visita Max Ludwig Nansen per dir-li que, en la publicació per a la qual...
Hi ha qui es pren la literatura massa seriosament
Hi ha una escena en Lliçó d’alemany (1968), quan la Segona Guerra Mundial ja ha acabat, en què un crític d’art visita Max Ludwig Nansen per dir-li que, en la publicació per a la qual...
Tomaž Šalamun Balada per a Metka Krašovec Traducció de Simona Škrabec LaBreu Edicions, Barcelona, 2016 La poesia de Tomaž Šalamun aspira a deixar de banda els patrons establerts, els sistemes de representació coneguts, el relat...
Que el títol del darrer treball de Manel Marí siga Tavernàries pot induir el lector ràpidament a una còmoda interpretació: elogi de l’art de beure, feliç propensió a l’estat etílic, predomini del llegendari gust per...
Sainte-Beuve Retratos de mujeres Pròleg de Benedetta Craveri Selecció i traducció de José Ramón Monreal Acantilado, Barcelona, 2016 No és fàcil passar a la història de la crítica literària quan algú anomenat Marcel Proust ha...
Afirma Carson McCullers, en La balada del cafè trist, que “el cor d’un infant dolgut es pot encongir tant que tota la vida li queda endurit i desossat com el pinyol d’un préssec”. Una cita...
Delphine de Vigan Basat en una història real Traducció d’Oriol Sánchez i Vaqué Edicions 62, Barcelona, 2016 No deu haver resultat fàcil tornar a l’escriptura després de l’impacte —públic i també íntim— de Res no s’oposa...
Per a Joan Estelrich la idea més aproximada de felicitat consistia en una bona taula on no faltaren unes llagostes i altres plats exclusius, proveïda també d’un còctel generós i xampany glaçat. Vestit d’esmòquing entre...
Ramon Ramon Els temps interromputs Edicions del Buc, València, 2016 Ben bé una desena de definicions de l’amor, de versos que en fan menció, recorren les primeres pàgines d’aquest llibre, celebrat número 8 de la...