Tagged: francés

Riesengebirge (Caspar David Friedrich)

Giono i els cicles de la natura

La relació de l’home amb la natura, el treball constructiu que aquell pot fer en aquesta, la manera com arriben a confondre’s els cicles que marquen la vida tant de l’un com de l’altra. La...

La tarda del senyor Andesmas

La tarda del senyor Andesmas

Marguerite Duras La tarda del senyor Andesmas Traducció de Marc Colell LaBreu Edicions, Barcelona, 2015 Una vesprada càlida de juny, el senyor Andesmas espera assegut en una butaca de vímet. Ha comprat una casa no...

Curs de filosofia en sis hores i quart

Curs de filosofia en sis hores i quart

Witold Gombrowicz Curs de filosofia en sis hores i quart Traducció de Claudia Casanova Àtic dels Llibres, Barcelona, 2015 Conéixer el context en què es produeix aquesta obra de Gombrowicz és imprescindible perquè el lector...

Mapes i zones neutres

Conta Patrick Modiano en Un pedigrí que una vesprada, en eixir de classe quan tenia poc més de cinc anys, una camioneta l’atropellà i per curar-lo unes monges l’anestesiaren amb èter. A partir d’aquell moment,...

Emmanuel Carrère

El tall de la navalla

Si atenem a l’extensió, potser El bigoti sí que és una novel·la, en sentit estricte. Tot i que una novel·la relativament breu. Però no hi ha cap dubte que els mecanismes que hi posa en...

Córrer

Córrer

Jean Echenoz Córrer Traducció d’Anna Casassas Raig Verd Editorial, Barcelona, 2014 La vida i les proeses d’Emil Zátopek mereixen, com a mínim, una novel·la. Simplement els fets reals, les llums i les ombres, les victòries...

La neu era bruta

Georges Simenon La neu era bruta Traducció d’Anna Casassas Quaderns Crema, Barcelona, 2014 Quan s’ha nascut en una ciutat càlida, no és fàcil oblidar la primera neu bruta, trepitjada i acumulada en l’angle entre calçada i...

Romain Gary

Els miserables

Momo no té edat, no té data de naixement; Momo simplement és diferent. No sap ben bé on comença ni on acaba la seua història, perquè l’únic que ha fet sempre és continuar. No creu...