Ben mirat, el que la senyora Blum voldria és conèixer el lleter
Peter Bichsel, Ben mirat, el que la senyora Blum voldria és conèixer el lleter. Traducció de Joan Navarro i Helge Rutberg. Lleonard Muntaner, Mallorca, 2023
Hi ha qui es pren la literatura massa seriosament
Peter Bichsel, Ben mirat, el que la senyora Blum voldria és conèixer el lleter. Traducció de Joan Navarro i Helge Rutberg. Lleonard Muntaner, Mallorca, 2023
Mònica Batet, Neu, óssos blancs i alguns homes més valents que els altres. Editorial Meteora, Barcelona, 2015
Angela Carter, La companyia dels llops. Traducció de Martí Sales. Comanegra, Barcelona, 2023
No és estrany que crítics com Edmund Wilson, Harold Bloom o Jorge Luis Borges proclamen la modernitat d’Edgar Allan Poe, en part perquè fou un dels primers que concebé l’art com a expressió de la...
Ingeborg Bachmann, El trentè any. Traducció de Clara Formosa. Edicions del Cràter, Barcelona, 2023
Entre una fidelitat cega, admiració i un espant indissimulat, els mariners del Pequod han d’obeir abnegats les ordres del capità Ahab, atònits i temorosos d’una fúria i d’un ressentiment que no troben repòs. Aquest personatge...
«…I, vaja, està bé tenir-ne la il·lusió, si no podem tenir la realitat». Aquesta idea, no del tot original, és un dels eixos sobre els quals giren les narracions de Stephen Dixon (Nova York, 1936...