L’advertència i la por de Najat El Hachmi
Encara li tremola la mà quan tecleja, confessa Najat El Hachmi, tota una senyora escriptora a la Catalunya del segle XXI, quan aborda temes relacionats amb l’origen, amb «la meva condició de filla de...
Hi ha qui es pren la literatura massa seriosament
Encara li tremola la mà quan tecleja, confessa Najat El Hachmi, tota una senyora escriptora a la Catalunya del segle XXI, quan aborda temes relacionats amb l’origen, amb «la meva condició de filla de...
Éric Vuillard L’ordre del dia Traducció de Jordi Martín Lloret Premi Goncourt 2017 Edicions 62, Barcelona, 2018 Hi ha, en el capítol cinc, una escena que concentra el que Éric Vuillard (Lió, 1968) ha...
Amb posat desafiant, J. M. Coetzee (Ciutat del Cap, 1940) rep el lector amb una frase del Quixot: «Algunos dicen: Nunca segundas partes fueron buenas»; tanmateix, potser precisament perquè els individus d’aquestes pàgines ja...
Delphine de Vigan Basat en una història real Traducció d’Oriol Sánchez i Vaqué Edicions 62, Barcelona, 2016 No deu haver resultat fàcil tornar a l’escriptura després de l’impacte —públic i també íntim— de Res no...
Les aparences protagonitzen l’edició d’aquesta obra, cabdal i imprescindible en el còmput global de l’autor nascut a Sant Petersburg l’any 1899: es tracta, de bell antuvi, d’un poema de 999 versos, originals del poeta...
Alexander Portnoy pateix d’un mal que ell mateix ha inventat: “Un trastorn en el qual els impulsos ètics i altruistes, fortament sentits, estan en conflicte constant amb desigs sexuals extrems, sovint de naturalesa perversa”....
Cyril Connolly va establir una detallada tipologia de detectius segons el cotxe que utilitzaven: «saber d’automòbils és disposar d’una manera ràpida, eficient i infal·lible de conèixer el caràcter de les persones»; però el comissari...
J. M. Coetzee és un escriptor obsedit a traçar figures incòmodes en la pròpia pell, éssers complexos que no acaben de caure bé —al contrari, per exemple, del que passa amb els personatges de...
John Williams Butcher’s Crossing Traducció d’Albert Torrescasana Edicions 62, Barcelona, 2013 William Andrews arriba, després de travessar mig país, al polsegós i desolat Butcher’s Crossing, on es reuneixen caçadors i comerciants de pells. Nascut...