Etiqueta: anglés

En el país de l’oblit

J. M. Coetzee és un escriptor obsedit a traçar figures incòmodes en la pròpia pell, éssers complexos que no acaben de caure bé —al contrari, per exemple, del que passa amb els personatges de...

Diario de una dama de provincias

E. M. Delafield Diario de una dama de provincias Traducció de Patricia Antón Libros del Asteroide, Barcelona, 2013 Ser mare és un error colossal; en la vida quotidiana —i en qualsevol altra—, dir la...

Literatura i idees en Ian McEwan

Com Edward i Florence, els protagonistes d’A la platja de Chesil que començaren a flirtejar en una reunió contra les armes nuclears, Ian McEwan passà també gran part de la joventut intentant salvar el...

La persistència de la crítica

«La crítica és tan persistent com una substància radioactiva», diu Edith Wharton evidenciant el caràcter perenne i subjectiu d’aquesta pràctica: «diferenciar i complicar les reaccions pròpies és un divertiment al qual la intel·ligència humana...

Era broma

Era broma

Gabriel Josipovici Era broma Traducció de Ferran Ràfols Gesa Raig Verd editorial, Barcelona, 2014 Els lectors de Moo Pak comprovaran, només de tenir Era broma entre mans, que aquesta novel·la és —pel que fa...

Butcher's Crossing

Butcher’s Crossing

John Williams Butcher’s Crossing Traducció d’Albert Torrescasana Edicions 62, Barcelona, 2013 William Andrews arriba, després de travessar mig país, al polsegós i desolat Butcher’s Crossing, on es reuneixen caçadors i comerciants de pells. Nascut...