Carta a D.

Carta a D.

André Gorz Carta a D. Traducció de Mia TarradasEdicions de 1984, Barcelona, 2019 Convençuts que cap dels dos no volia sobreviure a la mort de l’altre, i davant de la greu malaltia terminal que patia...

Vivian Gornick

El món en què hem acabat vivint

“El món on he acabat vivint”. És una frase que queda. Una frase que fa arrufar les celles, que ressona al cap desagradablement, que fins i tot fa mal al cor. Què vol dir, el...

El ball

Irène NémirovskyEl ballTraducció de Xavier PàmiesViena Edicions, Barcelona, 2019 Les dos filles d’Irène Némirovsky arrossegaven a finals del 1942 una maleta que conté la tragèdia d’Europa i alhora la sort amb què, de vegades, ens...

Charlotte Delbo

Escriure després d’Auschwitz

Refer la vida, quina expressió… Si hi ha una cosa que no es pot refer, una cosa que no es pot tornar a començar, és ben bé la vida L’escriptura com una obligació moral, cap...

La muerte de Jesús

J. M. CoetzeeLa muerte de JesúsTraducció d’Elena MarengoEl Hilo de Ariadna – Literatura Random House, Barcelona, 2019 La identitat —d’on vinc, qui soc, que faig ací—, l’afany per reconèixer el que singularitza verdaderament un individu...

Exiliar-se al país de la novel·la

En una entrevista amb Philip Roth, un fervorós i combatiu Milan Kundera afirmava que, contràriament als discursos apocalíptics que alerten sobre l’esgotament de la novel·la, existeix una immensa llibertat latent —infinites vies d’exploració— dins d’aquest...

Un cor massa gran

Un cor massa gran

Eider RodríguezUn cor massa gran Traducció de Pau Joan HernàndezPeriscopi, Barcelona, 2019 Relats que apunten al centre de la diana. I la intenció —i el resultat— són dards que hi encerten de ple. Que remouen...